Chân dung ngành Phiên dịch tiếng Anh thương mại

29

06

Phiên dịch nói chung và phiên dịch Tiếng Anh thương mại nói riêng là một trong những ngành nghề đang rất hot. Bằng chứng là hàng loạt các công ty, đơn vị, nhà máy, xí nghiệp, khu công nghiệp… trong nước có nhu cầu tuyển dụng phiên dịch viên Tiếng Anh với mức lương và chế độ đãi ngộ vô cùng hấp dẫn.

Xem thêm :

Học Cao đẳng Quản trị khách sạn trường nào tốt
Cao đẳng Kinh tế – Kỹ thuật Hà Nội (HNET) hợp tác đào tạo với Cao đẳng Việt Mỹ (APC)

Ngành Phiên dịch Tiếng Anh thương mại.

Chân dung ngành Phiên dịch tiếng Anh thương mại

Phiên dịch tiếng Anh đơn giản là một công việc chuyển đổi từ một ngôn ngữ này sang ngôn ngữ tiếng anh với đầy đủ ý, không mất đi ý nghĩa ban đầu của chúng (bao gồm các lĩnh vực nghe-nói-đọc-viết), giúp người không cùng ngôn ngữ với mình hiểu hơn về những gì họ nói và trau đổi với nhau. Tất nhiên khi làm việc trong ngành này, bạn sẽ chuyển tác công việc với những loại văn bản linh hoạt như: Phiên dịch và Biên dịch. Nhưng bạn bắt buộc phải hiểu được 2 lĩnh vực này là gì ?

Hiện nay Phiên dịch – Biên dịch Tiếng Anh là 2 ngành học chưa được tách ra thành thành ngành độc lập để  tạo cụ thể. Hầu hết các trường Đại học Cao đẳng từ trước đến nay tuyển sinh đối với ngành ngành ngôn ngữ Anh hoặc Tiếng Anh nói chung.  Biên dịch hay Phiên dịch Tiếng Anh chỉ là một trong những môn học. Trong khi ngoài thị trường lao động, ngành này đã phát triển thành một nghề rất hot,  khiến nhiều sinh viên muốn theo đuổi ngành học này như một nghề để phát triển sau này phải tự trang bị và tìm hiểu .

Hiểu được những khó khăn của học sinh – sinh viên,  một trong những trường Cao đẳng Kinh tế đi đầu trong việc  đào tạo chuyên sâu về Biên – Phiên dịch Tiếng Anh là Trường Cao đẳng Kinh tế Kỹ thuật Hà Nội. Tại đây người học ngoài việc được học chuyên sâu về ngoại ngữ thì sẽ được chú trọng vào các kỹ năng thực hành của nghề biên – phiên dịch tại các doanh nghiệp nước ngoài có liên kết với Nhà trường.

Trong quá trình đào tạo, sinh viên sẽ được trang bị các kiến thức và kỹ năng của hai ngành này như khả năng chuyển đổi ngôn ngữ thành dạng nói, dịch thông thạo ngay lập tức khi nghe dứt câu của khách hàng đó là kỹ năng của Phiên dịch Tiếng Anh thương mại.  Chuyển đổi ngôn ngữ thành dạng văn bản, có thể gọi là người dịch văn bản tiếng anh, nhưng phải hướng đến và trung thực với nội dung trong bản gốc được đề xuất đây là kỹ năng của Biên dịch Tiếng Anh thương mại.

2 lý do để bạn có thể đầu tư học Phiên dịch Tiếng Anh thương mại hệ Cao đẳng. 

So với các nghề khác thì học ngoại ngữ và nhất lại là nghề Phiên dịch Tiếng Anh cần sự cần mẫn và chịu khó. Không chỉ thuần thục sử dụng Tiếng Anh – Tiếng Việt đồng thời phải hiểu được ngữ cảnh dịch đúng và chuẩn để giúp khách hàng hiểu được rõ nhất. Khó khăn là thế nhưng sự đánh đối rất xứng đáng khi mức lương và cơ hội việc làm sau 3 năm học Cao đẳng Phiên dịch Tiếng Anh là rất lớn.

Mức lương rất hấp dẫn của ngành Phiên dịch Tiếng Anh thương mại 

Nếu như hoạch toán 3 năm học Cao đẳng, tiền học phí, tiền ăn ở xe cộ đi lại, sinh hoạt cá nhân… chưa kể đến việc tham gia vui chơi giải trí cùng bạn bè hàng tháng. Sinh viên đã bỏ ra số tiền rất lớn để thực hiện việc học của mình tại các thành phố lớn, cái gì cũng đắt đỏ lạ thường.. Bất kỳ sinh viên nào tốt nghiệp ra trường cũng mong muốn có mức lương ưng ý, đúng với tiêu chuẩn mình đã đặt ra từ ban đâu. Thu nhập từ ngành học này lại thuộc hàng.. khủng, ngay từ ngày mới ra trường, lương thử việc của bạn đã ở mức trên 10.000.000vnd/ Tháng. Tùy theo kinh nghiệm, vị trí, trình độ mà mức lương của ngành này có thể giao động từ 1000 đến 2000 USD/ Tháng.

Tuy nhiên, nếu như không muốn làm việc ăn lương theo tháng hoặc chán nản việc đến công sở, sinh viên ngành này cũng kiếm kha khá tiền từ việc dịch thuật theo giờ khoảng: 30 USD / Giờ. Hoặc nhận viết nội dung Tiếng Anh cho người nước ngoài… cũng có giá ngang với mức lương của một trưởng phòng ở tập đoàn.

Càng làm càng dạn dày kinh nghiệm.

Sử dụng ngoại ngữ nói chung và ngàng Biên phiên dịch Tiếng Anh nói riêng nếu càng sử dụng thường xuyên thì vốn từ vựng và kinh nghiệm càng lớn. Hơn nữa do đặc thù của ngành Biên Phiên dịch Tiếng Anh Thương mại là phải tiếp xúc với người nước ngoài. Mà cụ thể ở đây là người sử dụng ngôn ngữ Tiếng Anh (ngôn ngữ Quốc tế) cho nên việc đi lại tiếp xúc với nhiều người và nhất là các chuyên gia cho nên mở ra vốn kiến thức trình độ là không hề nhỏ.

Chân dung ngành Biên phiên dịch Tiếng anh Thương mại

Cơ hội việc làm khi học Cao đẳng Biên phiên dịch Tiếng Anh thương mại

Làm việc cho ngành xúc tiến thương mại quốc tế

Đối với thời kỳ hội nhập, thì ngôn ngữ nào cũng đắt giá, thế nhưng sức mạnh của tiếng Anh thì không có một ngôn ngữ nào vượt qua được. Tuy nhiên, vì lí do nó quá phổ biến nên đã làm cho ngành này trở nên có nhiều sự canh tranh hơn trong việc làm. Những sinh viên ngành tiếng Anh thương mại hãy vô cùng an tâm, bởi khi càng có sự cạnh tranh cao độ thì mức lương mới trở nên cao hơn, số tiền lương trong ngành này ngày càng tăng và có thể tính bằng USD mà thôi.

Làm việc tại chi nhánh các tổ chức thế giới

Sinh viên ngành này có thể ứng tuyển các tổ chức ý tế, kinh tế, thương mại thế giới như các trụ sở liên doanh: Liên hợp quốc, các ngân hàng quốc tế thế giới, hay các tổ chức quốc tế phi lợi nhuận như: UNICEF, APEC, ASEAN… những nơi này đều cần các cán bộ công viên chức thông thạo và giỏi tiếng anh như tiếng bản ngữ

Khi tiếp xúc ở môi trường làm việc này các bạn sẽ thực hiện công tác phiên dịch tiếng Anh trong những buổi họp quan trọng, hội thảo, hội nghị quốc tế được tổ chức liên tục.

Làm việc cho các công ty đa quốc gia tại Việt Nam

Việt Nam đang tập trung các cụm công ty doanh nghiệp lớn nhất nhì các nước Đông Nam Á, vì vậy cơ hội để được tiếp cận với các công ty này là rất cao. Hầu hết, các công ty này đều có lãnh đạo là người nước ngoài và chiếm rất ít trưởng phòng tại các bộ phận chức năng là người Việt Nam. Dù vậy, tiếng Anh vẫn là ngôn ngữ chính để cấp trên và cấp dưới, đồng nghiệp dùng để hỗ trợ nhau trong công việc. Quan trọng hơn hết, làm tại các công ty này, các bạn có thể cùng nhau tiến bộ, hưởng ứng phong cách làm việc chuyên nghiệp, đẳng cấp như: Unilever, Procter & Gamble, Johnson & Johnson, …

Làm việc tại những công ty lớn đa quốc gia, các bạn có cơ hội được thể hiện tài năng của mình, ưu điểm sử dụng ngôn ngữ thành thạo cũng chính là những điểm sáng giá để được sếp tiến cử đưa ra nước ngoài phát triển kinh doanh tại các quốc gia lớn như: Anh, Mỹ, Nga, Canada,… Tất cả những lợi ích trên đây đều sẽ trở thành thế mạnh khi trở thành sinh viên ngành phiên dịch tiếng Anh thương mại

Làm việc tại các đài truyền hình

Tố chất của sinh viên ngành này là nhạy bén và lanh lợi, thế nên chọn công việc tại tòa soạn hay làm việc trong giới báo chí cũng chính là niềm tự hào của các bạn. Lợi thế về ngoại ngữ, biên tập giỏi, nhanh nhẹn trong việc giao tiếp sẽ giúp bạn phát triển nhiều hơn trong đài truyền hình. Kỹ năng và kiến thức trong chuyên ngành này sẽ giúp bạn trở thành tâm điểm trong mắt sếp.

Vị trí làm việc ở ngành này sẽ được đánh giá cao hơn nếu sinh viên có sự nhạy bén, tiếp xúc với công việc một cách năng động và tự chủ. Tuy nhiên, công việc này không thể tránh khỏi áp lực về thời gian, hoặc luôn tiếp xúc với các loại văn bản. Ngoài ra việc đối mặt trong báo chí, truyền thông là việc không phải ai cũng có thể làm được. Nếu chịu được áp lực, các bạn sẽ thành công thôi

Làm việc tại các trung tâm phiên dịch – biên dịch chuyên nghiệp

Nếu như chọn được những trung tâm này để làm việc thì vô cùng tuyệt vời cho các bạn, bởi nơi đây sẽ tụ họp rất nhiều nhân tài trong ngành. Dễ dàng giao lưu và trao đổi thông tin cùng với nhau. Được học tập và làm việc đúng với sở trường của mình thì các trung tâm sẽ giúp bạn châm ngòi và giữ lửa cho đam mê.

Ngoài ra, Sinh viên ngành phiên dịch tiếng Anh thương mại có thể làm việc tại các công ty đa quốc gia hoặc tại các nơi như:

  • Trung tâm đại sứ quán ở các nước khác nhau trên thế giới
  • Công ty vốn nước ngoài 100 %
  • Trợ lý giám đốc
  • Thư ký giám đốc
  • Biên – phiên dịch
  • Dịch thuật cho chính phủ
  • Phiên dịch viên bộ ngoại giao
  • Phòng chức năng: kinh doanh, marketing,…
  • Bộ ngoại giao
Sinh viên Biên – Phiên dịch Tiếng Anh thương mại – Trường Cao đẳng Kinh tế Kỹ thuật Hà Nội

6 lý do nên học Biên phiên dịch Tiếng Anh Thương mại tại HNET

Thứ nhất: Chú trọng thực hành. 

Là một trong những trường đào tạo Cao đẳng Phiên dịch Tiếng Anh thương mại, do đó ngoài việc dạy ngoại ngữ thì kỹ năng của người phiên dịch cũng là mấu chốt để sinh viên ra trường có thể làm được việc. Dựa trên nền tảng Tiếng Anh của hệ thống Tập đoàn EQuest, sinh viên có thể học tiếng Anh bằng dự án giúp cải thiện nhanh chóng ngoại ngữ. Đồng thời việc liên kết với các tập đoàn nước ngoài sẽ mở ra cơ hội cho sinh viên thực hành Phiên dịch Tiếng anh thương mại ngay từ khi năm 2 – năm 3.

Thứ hai: Rút ngắn thời gian học.

Tăng thời gian thực hành ở các vị trí phiên dịch biên dịch viên sẽ giúp thí sinh có thể học nghề một cách nhanh nhất từ đó rút ngắn thời gian học để sinh viên có thể tham ra ngay vào thị trường lao động.

Thứ ba: Nhận lương ngay trong thời gian thực tập. 

Sinh viên ngành Biên – Phiên dịch Tiếng anh Thương mại có cơ hội nhận lương ngay từ khi học. Đây là cơ hội nếu sinh viên tận dụng tốt thời gian thực tập tại các doanh nghiệp Quốc tế kỹ kết với Nhà trường.

Thứ tư: Có thể học song song các chuyên ngành khác.

Ngoài đào tạo Biên phiên dịch Tiếng Anh thương mại thì Trường Cao đẳng Kinh tế Kỹ thuật đang đang tạo song song với 7 chuyên ngành

  • Quản trị Bán hàng
  • Quản trị Khách sạn
  • Quản trị Doanh nghiệp vừa và nhỏ
  • Quản lý Công nghiệp
  • Công nghệ thông tin ứng dụng phần mềm
  • Digital Marketing
  • Thiết kế đồ họa

Thứ năm: Được đào tạo chuẩn Tiếng Anh Quốc tế 

Là một trong những trường định hướng chuẩn Quốc tế – Nằm trong hệ thống giáo dục của Tập đoàn giáo dục EQUEST, đây là một trong những tổ chức giáo dục của Hoa Kỳ ở Việt Nam với hơn 80.000 học viên theo học mỗi năm tại 16 đơn vị thành viên, bao gồm các trường đại học, cao đẳng và dạy nghề, các trường phổ thông, dạy ngoại ngữ cùng các nền tảng công nghệ giáo dục. Đây là cơ hội cho sinh viên khi theo học tại HNET.

Thứ sáu: Cam kết có việc làm ngay sau khi ra trường 

Chương trình đào tạo của HNET chú trọng đến việc thực hành, thực nghiệp. Việc đào tạo cũng sẽ được nhà trường và doanh nghiệp bắt tay vào “may đo” theo từng vị trí mà các đơn vị doanh nghiệp ký kết cần. Với hệ thống doanh nghiệp ký kết, Trường Cao đẳng Kinh tế Kỹ thuật Hà Nội cam kết sinh viên Phiên dịch Tiếng anh Thương mại sẽ có việc làm ngay từ khi năm thực tập.

Xem thêm: Trường Cao đẳng Kinh tế – Kỹ thuật Hà Nội ký kết với 6 doanh nghiệp nhằm đảm bảo “đầu ra” cho sinh viên

HNET thành viên của EQuest - Tập đoàn giáo dục lớn nhất Việt Nam.  
Vui lòng để lại số điện thoại bên dưới để chúng tôi gọi lại tư vấn

Gửi bình luận